会员中心
网站首页 > 诗词查询 > 孔凡章作品《癸酉年迎春曲十律 其六》

癸酉年迎春曲十律 其六

诗词查询 · 收录于 2022-06-13 12:48:04 · 已被浏览 528 次 · 已被下载 4 次

《癸酉年迎春曲十律 其六》作品原文

新澜满地正滔滔,谁建吟麾壮我曹?惜华二心偏共席,延唐一念感同袍。

论年早负从心欲,返日原非举手劳。安得霓裳天上曲,及身犹得听云璈。

《癸酉年迎春曲十律 其六》拼音版原文

(xīn)(lán)(mǎn)()(zhèng)(tāo)(tāo)(shuí)(jiàn)(yín)(huī)(zhuàng)()(cáo)()(huá)(èr)(xīn)(piān)(gòng)()(yán)(táng)()(niàn)(gǎn)(tóng)(páo)

(lùn)(nián)(zǎo)()(cóng)(xīn)()(fǎn)()(yuán)(fēi)()(shǒu)(láo)(ān)()()(shang)(tiān)(shàng)()()(shēn)(yóu)()(tīng)(yún)(áo)

《癸酉年迎春曲十律 其六》字词注释

蒹:没有长穗的芦苇。葭:初生的芦苇。苍苍:茂盛的样子。下文“萋萋”“采采”义同。为:凝结成所谓:所说,这里指所怀念的。伊人:那个人。在水一方:在河的另一边。

溯洄从之:意思是沿着河道向上游去寻找她。溯洄:逆流而上。从,追,追求。阻:险阻,难走。溯游:顺流而涉。游,通“流”,指直流。宛:仿佛。

萋萋:茂盛的样子,文中指芦苇长的茂盛。人教版为“萋萋”,苏教版为“凄凄”。晞:晒干。湄:水和草交接之处,指岸边。

跻:升高,这里形容道路又陡又高。坻:水中的小洲或高地。

采采:茂盛的样子。已:止,这里的意思是“干“,变干。涘:水边。

右:迂回曲折。沚:水中的小块陆地。

《癸酉年迎春曲十律 其六》意思翻译

大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。

逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。

芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。

逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。

河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。

逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。

作者简介

下载文档
X
原价¥1.22 限时特价:¥0.58
扫码关注公众号,支付下载文档
(文档不包含拼音版内容)
微信扫码
X
微信扫码
打开小程序免费阅读

Copyright © 2022 www.zaixianjisuan.com All Rights Reserved.
在线计算网版权所有严禁任何形式复制 粤ICP备20010675号 本网站由MyCms强力驱动网站地图