会员中心
网站首页 > 诗词查询 > 吴文英作品《夜游宫·人去西楼雁杳》

夜游宫·人去西楼雁杳

诗词查询 · 收录于 2022-06-17 05:01:06 · 已被浏览 296 次 · 已被下载 13 次

《夜游宫·人去西楼雁杳》作品原文

人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

《夜游宫·人去西楼雁杳》拼音版原文

(rén)()西()(lóu)(yàn)(yǎo)()(bié)(mèng)(yáng)(zhōu)()(jué)(yún)(dàn)(xīng)(shū)(chǔ)(shān)(xiǎo)(tīng)()()()()(qiáo)(huà)(wèi)(le)
()(wài)(qióng)(shēng)(zǎo)()(zhī)(jiù)(shuāng)()(duō)(shǎo)(shuō)()(xiāo)(niáng)(wèi)(zhī)(dào)(xiàng)(zhǎng)(ān)(duì)(qiū)(dēng)()(rén)(lǎo)

《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词标签

《夜游宫·人去西楼雁杳》字词注释

⑴霜丝:指白发。
⑵萧娘:女子泛称。
⑶几:多么,感叹副词。

《夜游宫·人去西楼雁杳》意思翻译

  人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
  秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

作者简介

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

宋代作品

秋隐里叟读中兴碑

邱与权

邱一中自宽

邱泰文昌桥

邱攀桂接笋峰

邱和寄从弟善

邱道源钱塘

丘雍送僧归护国寺

丘无逸题涪州双鱼次刘郎中韵

丘氏寄外

下载文档
X
原价¥1.22 限时特价:¥0.58
扫码关注公众号,支付下载文档
(文档不包含拼音版内容)
微信扫码
X
微信扫码
打开小程序免费阅读

Copyright © 2022 www.zaixianjisuan.com All Rights Reserved.
在线计算网版权所有严禁任何形式复制 粤ICP备20010675号 本网站由MyCms强力驱动网站地图