会员中心
网站首页 > 诗词查询 > 刘彻作品《华晔晔》

华晔晔

诗词查询 · 收录于 2022-06-10 17:52:07 · 已被浏览 372 次 · 已被下载 3 次

《华晔晔》作品原文

华晔晔,固灵根。
神之斿,过天门,车千乘,敦昆仑。
神之出,排玉房,周流杂,拔兰堂。
神之行,旌容容,骑沓沓,般纵纵。
神之徕,泛翊翊,甘露降,庆云集。
神之揄,临坛宇,九疑宾,夔龙舞。
神安坐,翔吉时,共翊翊,合所思。
神嘉虞,申贰觞,福滂洋,迈延长。
沛施佑,汾之阿,扬金光,横泰河,莽若云,增阳波。
遍胪欢,腾天歌。

《华晔晔》拼音版原文

(huá)()()()(líng)(gēn)
(shén)(zhī)(yóu)(guò)(tiān)(mén)(chē)(qiān)(chéng)(dūn)(kūn)(lún)
(shén)(zhī)(chū)(pái)()(fáng)(zhōu)(liú)()()(lán)(táng)
(shén)(zhī)(xíng)(jīng)(róng)(róng)()()()(bān)(zòng)(zòng)
(shén)(zhī)(lái)(fàn)()()(gān)()(jiàng)(qìng)(yún)()
(shén)(zhī)()(lín)(tán)()(jiǔ)()(bīn)(kuí)(lóng)()
(shén)(ān)(zuò)(xiáng)()(shí)(gòng)()()()(suǒ)()
(shén)(jiā)()(shēn)(èr)(shāng)()(pāng)(yáng)(mài)(yán)(zhǎng)
(pèi)(shī)(yòu)(fén)(zhī)(ā)(yáng)(jīn)(guāng)(héng)(tài)()(mǎng)(ruò)(yún)(zēng)(yáng)()
(biàn)()(huān)(téng)(tiān)()

《华晔晔》诗词标签

《华晔晔》诗意赏析

华晔晔,光芒盛大的样子。据史书记载,汉武帝在元鼎四年到汾阴祭祀后土,礼毕,到荥阳,经过洛阳。这首诗作于他渡过黄河南行途中。诗写出了神的出游、来临、受享及赐福等幻想的情节。

《华晔晔》字词注释

斿:指旗上的飘带。敦:与“屯”相通,聚集的意思。

排玉房:列队于华丽的房屋前。杂:聚集。

容容:飞扬的样子。骑沓沓:骑,骑马的人和其坐骑。沓沓,行进迅速。般:相连。

翊翊:飞翔的样子。

揄:相互牵引。九疑:这里指九疑山之神,指舜。夔:舜的乐官。

共翊翊:共,与“恭”相通。翊翊,恭敬的样子。

虞:娱乐,欢快。贰觞:再次敬酒。

沛:广泛。阿:水流曲折处。横:充满。阳波:这里指黄河的波浪。胪:陈列。

《华晔晔》意思翻译

神的车辆放着金光,神出游的场面真是盛大啊!使祭祀者从远处望见便知道神灵降临了。

祭祀者远远地看见神的旗子已经越过天门。神驾的车千乘万乘,都聚集在昆仑山前。

神灵出游了,他的车子列队于华丽的房屋前。神周游太空,聚集于用兰花熏香的祭殿。

神出行时人马众多,行动迅速。

神已经来临了,他浮游飞翔而降,他飞来时降下了吉祥的甘露,出现了象征太平的庆云。

众神相互牵引来到祭祀的宫殿,虞舜来做客,舜的臣下夔和龙也来舞蹈娱神。

神飞翔着赶吉时来到,安坐下来。祭祀者感到了神带来的祥和。

神对祭享十分满意,祭祀者再次为神敬酒。神降下丰厚的恩泽,延伸长久。

神普施福佑于汾河曲折处。神的金光像云一样升起,激起黄河的波浪。

参加祭典的人见了神光,普遍感到高兴,他们快乐的歌声响彻上空。

作者简介

汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武,又造成了巫蛊之祸,征和四年刘彻下罪己诏。公元前87年刘彻崩于五柞宫,享年70岁,谥号孝武皇帝,庙号世宗,葬于茂陵。
下载文档
X
原价¥1.22 限时特价:¥0.58
扫码关注公众号,支付下载文档
(文档不包含拼音版内容)
微信扫码
X
微信扫码
打开小程序免费阅读

Copyright © 2022 www.zaixianjisuan.com All Rights Reserved.
在线计算网版权所有严禁任何形式复制 粤ICP备20010675号 本网站由MyCms强力驱动网站地图